ANTARCTIC PLACE-NAMES COMMISSION OF BULGARIA
TOPONYMIC
GUIDELINES FOR ANTARCTICA
Compiled by Dr. Lyubomir Ivanov
Institute of Mathematics and Informatics
Bulgarian Academy of Sciences
1.
INTRODUCTION
In Antarctica geographical names
are important elements of identification, orientation, localization and
navigation,
providing an essential reference
system for logistic operations, including search and rescue measures, and for
international scientific
research. They facilitate information
exchange in the field, in scientific publications and in
administrative measures under the
Antarctic Treaty System. Geographical names also reflect the history of
Antarctic
exploration. The principles and procedures for naming
geographical features in Antarctica formulated hereafter:
(1) Are applied to land and subglacial
features, ice shelves, and inshore features of the continental shelf south of
60º S;
(2) Should be followed on maps, in publications,
in databases etc;
(3) Relate to Bulgarian place names and their Romanization;
(4) Are based on established practices in
Antarctic place naming, and incorporate elaborations of the SCAR Work
Programme on Antarctic place names.
2. GENERAL
PRINCIPLES
A geographical name primarily
serves to distinguish the feature from all others; it should be unique in
Antarctica. The
principal purpose of a name is to
supply effective and appropriate means of identifying the feature beyond doubt;
commemoration of persons or events is
a secondary consideration. New names are assigned to Antarctic features if it
is
of necessity in the course
of research or field work, or for navigation, or if they have become well
established.
3. TYPES OF
GEOGRAPHICAL FEATURES
A geographical name normally
consists of a generic element defining the topographic feature class (bay,
mount, glacier
etc.) and
a specific element distinguishing it from geographical names of the same
class. The generic element might be
omitted with the definite
article used instead.
A grouping into the following
three feature categories is useful when determining the appropriateness of new
names for
Antarctic features.
First order features:
(1) Regions or lands
(2) Coasts
(3) Extensive mountain ranges, plateaus
(4) Ice shelves, large glaciers
(5) Extensive sub-glacial mountains or valleys
Second order features:
(1) Peninsulas
(2) Mountain ranges
(3) Great or prominent mountains
(4) Glaciers
(5) Prominent capes
(6) Islands, ice rises
(7) Gulfs, large bays, harbours
(8) Straits or passages
(9) Sub-glacial ridges or valleys
Third order features:
(1) Minor mountains or hills, nunataks,
cliffs, rocks
(2) Minor glaciers
(3) Lakes, streams
(4) Minor shore features, beaches, points, minor
capes
(5) Minor bays, coves
(6) Parts of such features
Features having special
significance or prominence in geographic discovery, scientific investigation,
or the history of
Antarctica may be placed in the
next higher category than their size would warrant.
4. SPECIFIC
ELEMENTS OF GEOGRAPHICAL NAMES
Non-personal names applied to
Antarctic features include:
(1) Names of national or international geography
or culture;
(2) Names that commemorate events related to
Antarctic exploration;
(3) Names that commemorate organizations involved
directly or indirectly in carrying out, organization or funding of
Antarctic
research;
(4) Names of ships, aircraft or vehicles
operating in Antarctica;
(5) Names related to Antarctic science and
scientific work;
(6) Names descriptive of shape,
colour etc. provided that they are not too general a
description.
Because Antarctica has been
unveiled through the efforts of explorers, scientists, and others, it has
become a common
practice to apply the names of
such persons to Antarctic features. Personal names applied to Antarctic
features include:
(1) Names of leaders or organizers of expeditions
to Antarctica, leaders of field parties and ship captains, members of
expeditions,
who have made outstanding contribution to the success of an expedition;
(2) Names of persons who have made outstanding
discoveries in Antarctica or, through their work with Antarctic
expeditions,
have made outstanding contributions to scientific knowledge or to the
techniques of Antarctic exploration;
(3) Names of persons who have made important
contributions in the planning, organization, outfitting, or operation of
expeditions to
(4) Names of persons who have provided major financial
or material support to an expedition, or otherwise have
contributed to
Antarctic exploration.
The type of personal
contribution should generally be proportional to the magnitude category of the
named feature.
5.
INAPPROPRIATE NAMES
Names in the following
categories are considered to be inappropriate and normally will not be
considered, unless
otherwise appropriate according
to the principles stated herein:
(1) Names in low taste, commonplace or of obscure
or private origin, including names suggesting a relationship or
friendship;
(2) Names of pets or of commercial products;
(3) Names of contributors of funds, equipment,
and supplies, who by means of their advertising have endeavored to gain
commercial
advantage as a result of their donations.
This would not include advantages which result from testing of
donated
equipment under Antarctic conditions;
(4) Descriptive names which are ambiguous, likely
to have duplicates, or not particularly appropriate;
(5) Personal names combining both the given and
the family name, or a given name only. Given names might be
acceptable in
unusual situations, or to avoid the application of identical toponyms;
(6) Names containing two generic terms, or a
title, or an acronym.
6. CRITERIA
OF NAMES APPROVAL
Name proposals will be
considered by the Antarctic Place-names Commission with regard to the following
criteria:
(1) Chronological priority of discovery, possible
naming of the feature by an expedition leader, or other relevant action;
(2) Importance of the feature in the course of
research or field work, or for navigation;
(3) Correspondence between contribution of a
person or organization and the category of the named feature;
(4) Brevity, easy pronunciation, and euphony of
the proposed name;
(5) Extent to which usage has become established.
Names of geographical origin may
be applied to features of a different topographic feature class.
Proposed names with unsuitable
generics may be considered for approval with their generic terms modified by
the
Commission.
Usage considered sufficiently
fixed or unanimous may be accepted as valid grounds for approval of a name that
otherwise
would not qualify.
7. LANGUAGE
AND SPELLING
Names are approved in their
Bulgarian language forms using Cyrillic script, together with Roman spelling
versions
obtained as outlined
herein. Generic elements of names will
normally be translated into one of the official Antarctic Treaty
languages which use Roman script
(English, French, Spanish), with specific elements correspondingly
Romanized.
Definite articles of place names
which contain no generic elements may be dropped in the process with generics
added
instead. In the case of English language, conversion
of Bulgarian names to Roman spelling is based on the following
graphemic correspondences scheme:*
à → a, á → b, â → v, ã → g, ä → d, å → e, æ → zh, ç → z,
è → i, é → y,
ê → k, ë → l, ì → m, í → n, î → o, ï → p,
ð → r, ñ → s, ò → t, ó → u, ô → f, õ → h, ö → ts, ÷ → ch,
ø → sh, ù → sht,
ú → a, ü → y, þ → yu, ÿ → ya
However, authentic Roman
spellings of names of non-Bulgarian origin, and traditional Roman spellings
which exist for few
Bulgarian names will have
priority.
8. NAMES
APPROVAL PROCEDURES
Proposals for new names should
be submitted to the Antarctic Place-names Commission for approval, accompanied
by
full information about the
name, the reasons for its choice, and a clear description of the feature. This
should include:
Proposed name form;
Co-ordinates and elevation of
midpoint or summit, or of extremities if extended feature;
Distance and direction from
associated named or unnamed features;
Topographic feature class;
Feature characteristics (shape,
dimensions, total relief, steepness etc.);
Photo reference (vertical,
oblique, satellite image etc.);
Map reference (title, scale,
year of publication);
Reason for the choice of name;
Date of discovery, recording, mapping
etc. and by whom (expedition or field party);
Particulars to specific element
of the name (if an honoree, degree of association with the feature);
Name
and address of the proposer.
Appropriate international
co-ordination should be maintained to provide relevant comments and information
before
decisions on new names are made.
Names already approved by the Commission might be changed in exceptional
situations: to eliminate confusion
or ambiguity, to standardize spelling, or to streamline name forms that are
unnecessarily
long or otherwise
inconvenient. If a place name is withdrawn in favour
of another one, then its possible transfer to a new
feature may be considered. Proposed names should not be used officially
until their formal approval.
Sofia, March 2, 1995
* Subsequently, this transliteration system became
official in Bulgaria by way of the Government Ordinances
# 61 of 2 April 1999, # 10 of 11 February
2000, #269
of 3 October 2006 and #3 of 26 October 2006, and by the
2009 Transliteration Law.
© Antarctic Place-Names Commission. Released into Public
Domain.